• 首页 / 谍战深海
  • 谍战深海
    • 线路三

    倒序↓顺序↑

    After years Toni and Rosa meet again in their old home village in southern Germany. While the village itself has to adapt to the changes of the future, the two women develop an explosive relationship until they reach a point, where both have to make a decision.

    师兄(xiōng )李昆(kūn )在京剧(🛋)演出中打(dǎ )起(📧)了广告(gà(🐢)o )。师(shī )弟侯广智(⛎)(zhì )觉得李(🥋)昆(kūn )侮辱了戏(🎶)台,两人话(🈚)不投机分(fèn )道(🧑)扬镳。五年(🛐)(nián )后李(🌔)昆靠(kà(🌯)o )演孙大圣(⏱)(shèng )走穴(🕑)(xué )发家(🚣)。侯广智则(zé )成了(😐)剧团的(⛰)孙(🤑)(sūn )大圣专业(yè(😊) )户。 李昆(🏴)(kū(💂)n )联系到一笔生(🎺)意但却需(🐐)要侯广(guǎng )智的(🐾)(de )帮助。侯(hóu )广智答应(yīng )李(😓)昆来见客户(hù )—马老板(📇)。马老(lǎo )板最近迷上了(le )一(🏇)个网红(hóng ),并准(👄)备(bèi )为她(🍅)(tā )排一部《真假(🎡)美(měi )猴王(🌇)三打(dǎ )白骨(gǔ(🦇) )精》。因(yīn )为(💛)这违反(fǎn )了京(🕴)剧传统,侯(💄)广智愤(😠)然拒绝(🕢)(jué )。李昆偷(🛰)了祖(zǔ(📡) )师爷的(📿)戏(xì )服签了合(hé(💷) )同,愤怒(🧞)的(🏠)侯广智与(yǔ )李(🖋)昆再次(🖍)决(🏫)裂(liè )。但当侯(hó(🤪)u )广智看到(🤕)(dào )徒弟们竭力(🐢)招揽顾客时他终于(yú )同(🙃)意(yì )演出。 试(shì )演当天侯(🐓)(hóu )广智潇洒上台(tái ),李昆(🤬)内心对京(jīng )剧(🙈)的热忱被(🐾)侯(hóu )广智唤醒(🧥)(xǐng ),他配合(🔦)(hé )着侯(hóu )广智(📐)说出了原(🏌)汁(zhī )原味的戏(🌳)(xì )词。两人(📞)合演(yǎ(🅱)n )了一版(🤰)传(chuán )统的(🙋)《真假美(💮)(měi )猴王(🍸)》,这(🕓)一刻(kè )所有人(📃)都感受(✍)(shò(😞)u )到了京剧(jù )的(😌)魅力。

    Summer 1989, East Germany. Adam works as a tailor, Evelyn as a waitress. They are planning a vacation together when Evelyn finds out that Adam is cheating on her and decides to leave for the holiday on her own. She travels to Hungary, trailed by Adam. As the border with Austria falls, everything changes in Hungary. The frontiers are open, as the new possibilities for Adam and Evelyn to decide in which world –(🏥) Eastern or Western –(🏂) they want to build a happy life. Adam und Evelyn is based on the homonymous novel by Ingo Schulze, translated in more than ten languages.

    几千年前的一(🤲)场(chǎng )神秘(🥙)事件,让(ràng )楼兰(💼)古国(guó )一夜覆灭(miè ),只留(🦗)下了一块神奇且神秘的(😲)(de )宝物(wù )——奉天(tiān )双鱼(🚔)镜,几千后,一场(😞)(chǎng )双鱼镜(💻)的争夺之(zhī )战(🥖)拉开的序(🐸)幕(mù ).....

    Stefan Gabriel (Martin Wuttke) ist Bademeister und engagierter Vater zweier sehr unterschiedlicher Töchter. Die 12-jährige Jessica (Ella Frey) wird wegen ihres wenig mädchenhaften Aussehens oft fü(❄)r einen Jungen gehalten und hat mit einer ganzen Reihe Ticks zu kämpfen. Ihre drei Jahre ältere Schwester Sabrina (Emilia Bernsdorf) ist hingegen zwar hübsch, leidet aber unter einer schweren Krankheit. Im gleichen Maß(🆑)e, wie Sabrinas Zustand schlechter wird, werden Jessicas Ticks immer schlimmer, weswegen die jüngere Schwester einen Plan ersinnt: Ein spezielles Ritual, auf das die Geschwister in einem Buch gestoßen sind, soll für Sabrinas Heilung sorgen, allerdings muss sie dafür Sex mit einem Jungen haben. Da ihrer älteren Schwester nur noch wenig Zeit bleibt, setzt Jessica nun alles daran einen Partner fü(⛴)r Sabrina aufzutreiben.

    A young girl with a special gift struggles to overcome a mob boss' influence over her family in this dark Dust Bowl fantasy, inspired by Hans Christian Andersen's "The Little Mermaid."

    《特种(zhǒng )保(🔀)镖2》以(yǐ(🌪) )丛林(lí(😊)n )中无人区(🍕)(qū )的兵(➿)工厂(chǎ(🏷)ng )为(🍺)故事展开的(de )据(⭕)点,讲述(🛣)了(🌲)佣(yòng )兵小队因(🍼)任务(wù )要(⬅)求前往(wǎng )荒无(😑)人烟(yān )、(💮)危(wēi )险重重的(⛪)工厂,竟遭遇刀枪不(bú )入(🕥)的“不(bú )死军队”的包围,全(🍏)员陷入危机仍浴血(xuè )奋(🥞)战(zhàn )的故事...

    玄(🉐)(xuán )门掌门(✊)江(jiāng )元为救元(✒)都百(bǎi )姓(🌮),牺牲自己将(jiā(🍭)ng )上古妖兽(🐓)飞天(tiān )神猪封(💛)印(yìn )于其(📦)子江(jiā(🍞)ng )五山(shā(🗃)n )体内。此后二十(shí(🤪) )年,江五(🌼)(wǔ(🍋) )山在(zài )山村长(㊗)大(dà ),却(🤹)因(🐋)自(zì )小长了一(🧟)条猪(zhū )尾(🅾)巴,一直被同(tó(🥈)ng )村人视为怪胎(tāi )。某日,江(🐉)五山被(bèi )同村(cūn )人欺辱(✍),怒而变(biàn )猪头,因此被(bè(👁)i )赶出山村(cūn )。怀疑自(zì )己(🔧)撞邪的江五山(🦏)前往元都(😻),寻(xún )找改(gǎi )变(🤷)自己之(zhī(🌆) )法。

    几千(qiān )年前(🧘)的一场神(🍎)(shén )秘事件,让楼(🌲)兰(lán )古国(🗓)一夜覆(🈯)灭(miè ),只(👖)留下(xià )了一块神(🕢)(shén )奇且(🐈)(qiě(🌁) )神秘的宝物—(➿)—奉天(💡)双(⛲)鱼(yú )镜,几千后(🏤),一场双鱼(🐖)(yú )镜的争夺之(🐯)战(zhàn )拉开的序幕.....

    Tout va pour le mieux dans la vie sans histoires de Fanny... jusqu'au jour où elle découvre que son fils ché(⌚)ri, Arthur, 9 ans, est le bouc émissaire de trois garçons de son école. Fanny ne laissera pas seul son fils face à ses petits bourreaux : elle va rendre à ces sales gosses la monnaie de leur pièce. Coups fourrés et pièges de cours de récré(😫), désormais ce sera "oeil pour oeil et dent pour dent".

    统计